После упоминания имени Аллаха иногда говорят "Субханаху ва тааля" ( "с.в.т"), что переводится как "Пречист Он, Всевышний".
После упоминания имен сподвижников Пророка Мухаммада часто упоминают "радыяллаху анху"(-анха" - если речь идет о женщине). Переводится "да будет доволен им/ей Аллах". Понятное дело, заставить Аллаха быть довольным невозможно, это скорее повторение за Ним Самим (напр., "Аллах доволен первыми из мухаджиров и ансаров, которые опередили остальных, и теми, которые последовали строго за ними. ...", 9:100 ). К тому же, когда говорят, например "Тальха(радыяллаху анху) ", понятно, что речь идет о том Тальхе, который сподвижник, а то мало ли, Тальхов в истории было много.